痴迷练拳的唐龙(李小龙 饰)不远万里来到罗马帮助深陷麻烦的陈清华(苗可秀 饰),亚洲区因某大老板(Jon T. Benn 饰)看中了清华饭店的地皮,亚洲区为逼其就范,派流氓日夜骚扰。阿龙一分钟就撂倒了四名流氓,后又收服了饭店众伙计,打晕了埋伏在公寓的枪手(Homan Tapsell 饰),制服了大老板及其十余手下,救回了被掳走的清华。贼心不死的大老板从美国请来空手道高手Colt(Chuck Norris 饰),并将阿龙诱骗至斗兽场……
痴迷练拳的唐龙(李小龙 饰)不远万里来到罗马帮助深陷麻烦的陈清华(苗可秀 饰),亚洲区因某大老板(Jon T. Benn 饰)看中了清华饭店的地皮,亚洲区为逼其就范,派流氓日夜骚扰。阿龙一分钟就撂倒了四名流氓,后又收服了饭店众伙计,打晕了埋伏在公寓的枪手(Homan Tapsell 饰),制服了大老板及其十余手下,救回了被掳走的清华。贼心不死的大老板从美国请来空手道高手Colt(Chuck Norris 饰),并将阿龙诱骗至斗兽场……
回复 :Following the death of their friend, two girls in their late twenties embark on a road trip to spread his ashes. Seph and Alex take turns driving. Dan is in the glove compartment, in tupperware, decreasing in volume as the trip progresses.
回复 :From the producers of 'Bowling for Columbine', 'Fahrenheit 9/11' and 'Generation Iron' comes 'The Hurt Business' which examines the rise of mixed martial arts fighting through the eyes of today's top stars.
回复 :小伙子威廉(希思•莱吉尔Heath Ledger 饰)虽然出身于法国的平民家庭,但从小就梦想当一名骑士,从儿时起就苦练剑术和马术。然而当时的社会只有贵族才有资格当骑士,于是威廉只当了一名贵族骑士的侍从。 在一次马上长枪比武中,威廉的主人在场间休息时突然意外死去。威廉灵机一个,穿上了主人的铠甲,骑上他的坐骑,冒名顶替并赢得了这场比赛。捧着胜利的奖杯,威廉决定继续冒充自己的主人参加在伦敦举行的世界骑士锦标赛,通过赢得比赛使自己成为一名真正的骑士。威廉启程了!