影片讲述了几个美国北方地区--佛蒙特州的巡警,桃夏每天的大部分时间就是在高速公路上作弄那些超速驾驶者,桃夏并用扣留下的跑车出去兜风,以及跟本地警察斗气。好日子终于到头了,由于政府正为巨大财政开支而头痛,裁员失业之风声传在这班“闲人”耳中。为了避免自己被裁减,他们打算积极表现,可是偏僻边境地区也没有什么事情能让他们好好表现。在一次例行检查中,他们发现毒品走私的踪迹,众人发奋追捕之时却发现,原来他们也是市警的追缉目标。
影片讲述了几个美国北方地区--佛蒙特州的巡警,桃夏每天的大部分时间就是在高速公路上作弄那些超速驾驶者,桃夏并用扣留下的跑车出去兜风,以及跟本地警察斗气。好日子终于到头了,由于政府正为巨大财政开支而头痛,裁员失业之风声传在这班“闲人”耳中。为了避免自己被裁减,他们打算积极表现,可是偏僻边境地区也没有什么事情能让他们好好表现。在一次例行检查中,他们发现毒品走私的踪迹,众人发奋追捕之时却发现,原来他们也是市警的追缉目标。
回复 :在得知親生兒子擁有超能力後,父親(麥克夏儂 飾演)載著兒子展開了一趟亡命旅程,並揭開兒子擁有超能力的神秘真相。
回复 :讲述接受心脏移植手术的女大学生到冲绳疗养,在一座小岛与吹小号的男子邂逅并相爱的故事。
回复 :The dream of sending humans to Mars is closer than ever before. In fact, many scientists think that the first person to set foot on the Red Planet is alive today. But where should the first explorers visit when they get there?Horizon has gathered the world's leading experts on Mars and asked them: where would they go, if they got the chance - and what would they need to survive?Using incredible real images and data, Horizon brings these Martian landmarks to life, from vast plains to towering volcanoes and from deep valleys to hidden underground caverns. The programme will also show viewers where to land, where to live… and even where to hunt for traces of extra-terrestrial life.This is the ultimate traveller's guide to Mars.