从伊拉克退伍回家的JACK,亚洲区因为长期遭受战争的摧残,精神接近崩溃,死亡的幻觉笼罩在他全身,让他透不过气来......
从伊拉克退伍回家的JACK,亚洲区因为长期遭受战争的摧残,精神接近崩溃,死亡的幻觉笼罩在他全身,让他透不过气来......
回复 :该片深入叙利亚战区拍摄当地居民的生活,直击战乱瓦砾下的日常人生,记录了叙利亚的一个年轻女人在五年的时间里与爱、战争和母性的斗争。
回复 :A young street magician is left to take care of his little sister after his mother's passing and turns to drug dealing in the Los Angeles party scene to keep a roof over their heads. When he gets into trouble with his supplier, his sister is kidnapped and he is forced to rely on both his sleight of hand and brilliant mind to save her
回复 :本片为独立纪录片导演蒋能杰留守儿童三部曲的第二部,另外两部分别为《路》和《加一》,蒋能杰致力于用影像关注社会,用镜头呼吁更多人关注留守儿童,重视乡村教育。 本片荣获第三届 凤凰视频纪录片大奖 最佳纪录长片奖、法兰克福影展 一等奖。2009年:首次走进村小,镜头记录临时学校的22个学生(其中17个为留守儿童),同时关注村小艰难申请重建。2010年:重建后的村小调来张老师教两个班,代课十几年的张老师老为转正问题烦心和奔波,跟拍的留守儿童的学习、心理、生活也面临着种种问题。2011年:代课的 张老师因种种不满,已离开村小,跟拍的孩子们面临的问题愈加严重。2012年:由于媒体的力量,村小的物质条件有所改变,但好像无力改善更多。2013年:留守儿童生活看是没什么变化,其实在悄悄变化着。2014年:又是一年春节,而跟拍的留守儿童家庭 …… 。2009: First glance at the village school, in which the lives of 22 students including 17 left-behind children, together with the unsmooth application of the school’s reconstruction, were focused on.2010: Teacher Zhang, a supply teacher with more than 10 years teaching experience, was assigned to the reconstructed school. While in charge of two classes, he was concerned about, and striving for the obtainment of permanent teaching status. Meanwhile, folks began to doubt on the quality of the school buildings, as the left-behind children were facing numerous problems in life, study and emotion.2011: Mr. Zhang left the school out of dissatisfaction. After he left, the problems those left-behind children were confronting with became more serious.2012: Thanks to the media, the material condition of the village school began to turn around. However, it still had a long way to go.2013: The situation of those left-behind children seems unchanged, but it turned out to get changed day by day.2014:As another Spring Festival comes, what is going on in those left-behind families?