著名的韦氏词典中“Limey“的解释之一是“英国水手”,圣诞在这部斯蒂芬·索德伯赫的的作品中,圣诞我们的主人公曾经做过水手。这位倔强的英国人来到洛杉矶一心要为自己的爱女复仇。所以本片取名“Limey”意为讲述一个在洛杉矶因为愤怒、复仇而迷失了自己的人——威尔森。
著名的韦氏词典中“Limey“的解释之一是“英国水手”,圣诞在这部斯蒂芬·索德伯赫的的作品中,圣诞我们的主人公曾经做过水手。这位倔强的英国人来到洛杉矶一心要为自己的爱女复仇。所以本片取名“Limey”意为讲述一个在洛杉矶因为愤怒、复仇而迷失了自己的人——威尔森。
回复 :风雅大宋,繁华清丽,户列珠玑,百业向荣。然盛世之下,暗流汹涌,专供官家之端砚,竟被人谋私取利。皇城司女将方庭云因此奉命,单骑白马入端溪。元夜雪、箫鼓喧,端溪玉壶光转、宝马雕车,然而此时却突发五神索命之案,追查中方庭云亦成疑凶。为求真相,方庭云周旋于云波诡谲的端溪,开始查访。掌控黎庶的知县、步步为营的少年、快意江湖的游侠、游走坊市的捕快、赤诚耿直的县尉、往事难觅的掌柜……一个个人物粉墨登场。盗官灭门、夺砚复仇、嫁祸栽赃、同僚相残、贡砚走私……一桩桩互有关联的案件,离奇曲折。一卷以鲜血为底、以昌盛泼墨、以风雅着色的大宋山河图,在方庭云进入端溪那夜,徐徐展开……
回复 :南方小镇,四个平凡的青年相依为命,潦草度日,却意外被卷入了一桩杀人案。他们在一夜狂欢后醉酒醒来,身边竟有一具尸体。在因果未明的情况下,四人为了逃避惩罚匆忙掩埋尸体,而后开始了不顾一切的逃亡。一行人穿越南北,阴差阳错地经历着人心的善恶。随着时间的推移,每个人都生出了不同的心思,四人间的矛盾也逐渐凸显,饱经风霜的他们最终能否得到安宁的归宿?微弱的羁绊是否还能维系着亲情和友情?到底谁才是凶手,害得他们走上这无望的亡命之路?
回复 :Actor Hugh Jackman and his wife Deborra-Lee Furness traveled to Ethiopia in their role as ambassadors for World Vision Australia in 2009. During that visit, they met Dukale, a coffee farmer. Growing up, poverty had deprived Dukale of an education, but he saw an opportunity to create a new future for his family when World Vision offered access to a new kind of economic empowerment. Jackman was so inspired by Dukale’s story, that he made – and kept – a promise to him that is revealed in the film.