桃菜
桃菜
回复 :曾经红极一时的荣耀早已经成为了过去,如今维洛妮卡(洛塞尔·泽希 Rosel Zech 饰)变成了无人理会的昨日黄花。体育新闻记者罗伯特(Hilmar Thate 饰)曾是维洛妮卡的粉丝,当他再次见到她时,罗伯特只看到了一个沉迷于酒精和麻醉药品的过气女伶,他决定帮助维洛妮卡。维洛妮卡住在卡茨医生(Annemarie Düringer 饰)的诊所里,在那里,有许多和她一样落魄和可怜的人们,罗伯特发现,诊所的医生竟然利用自己的职位之便,为这些人们注射吗啡,以此为手段控制和勒索他们的钱财。罗伯特想要揭发这一罪行,却苦于找不到证据。维洛妮卡决定复出,然而,正是这个决定为维洛妮卡的死亡增加了最后的一枚砝码。
回复 :After a late-night cup of coffee, vaudevillians Jo Hayden and Harry Palmer sit at a piano and work a song. Moments later, Jo realises she's found exactly what she wasn't looking for: a partner. And with Judy Garland as Jo and Gene Kelly as Harry, the partnership isn't just ideal. It's a film fan's dream come true. Kelly debuts and Garland dazzles in this Busby Berkeley-directed tale of a song-and-dance pair who take on tank towns, tough times and World War I while struggling for show-biz success. A hit parade of era tunes paces the film, including the wowser "Ballin' the Jack" and the sweetly harmonized title tune. Bursting with vitality and old-fashioned charm, "For Me And My Gal" is for the ages.
回复 :贝儿美丽善良,与老父亲一起住在一个宁静的小村庄里。一次,父亲不小心闯进了野兽的领地,被囚禁在野兽的城堡里。为了救出亲爱的父亲,贝儿只身犯险,答应与野兽同居于古堡而换回了父亲。野兽的城堡华丽而充满奇幻色彩,有充满绅士风度的烛台先生,和蔼亲切的茶壶妈妈,还有可爱的小茶壶宝宝。然而,贝儿生活的并不愉快,一心想念着她的父亲。终于,贝儿找到了逃走的机会。可是却遇到了凶狠的狼群。危难关头,野兽及时出现,解救了贝儿,自己却受了伤。贝儿心存感动,细心照顾野兽。相处的过程中,二人互相了解,野兽也被感化,慢慢变得温和,学会去爱。朝夕相处,日生情愫。也许,野兽也可以是英勇的守护骑士,温雅的白马王子。