故事改编自导演同名有声书,欧美聚焦一对无法理解彼此价值观的母子,欧美讲述高中生齐格在他卧室里为崇拜他的网络粉丝表演民谣摇滚歌曲,这种观念让他的母亲伊芙琳感到困惑,因母亲经营着一家家庭暴力幸存者收容所。齐格想让他的音乐少些简单随意、多些政治色彩,以便给热衷于社交的同学莱拉留下好印象。同时,伊芙琳遇见了收容所中寻求庇护的安琪和她十几岁的儿子凯尔,通过观察这对母子,她发现了自己与齐格之间缺少心灵纽带,于是伊芙琳决定违背直觉,将凯尔视为己出。
故事改编自导演同名有声书,欧美聚焦一对无法理解彼此价值观的母子,欧美讲述高中生齐格在他卧室里为崇拜他的网络粉丝表演民谣摇滚歌曲,这种观念让他的母亲伊芙琳感到困惑,因母亲经营着一家家庭暴力幸存者收容所。齐格想让他的音乐少些简单随意、多些政治色彩,以便给热衷于社交的同学莱拉留下好印象。同时,伊芙琳遇见了收容所中寻求庇护的安琪和她十几岁的儿子凯尔,通过观察这对母子,她发现了自己与齐格之间缺少心灵纽带,于是伊芙琳决定违背直觉,将凯尔视为己出。
回复 :Two teen rival babysitters Jenny and Luci, team up to hunt down one of their kids who accidentally run away into the big city without any supervision.
回复 :At a fashionable dinner party in Hong Kong a naval officer is coaxed into revealing details of a dream in which eight persons take off from Bangkok in a Dakota bound for Tokyo and crash in the Japanese mountains. Amongst those listening is Air Marshal Hardie who is due to fly to Tokyo the next day. Hardie initially dismisses the dream because he is scheduled to fly out in a Liberator, but as Hardie arrives at the airport he discovers that the Liberator has developed mechanical problems and has been replaced by a Dakota. When, just before the flight is due to depart, two soldiers board the plane making a complement of eight, Hardie fears that the Dream may be coming true and he is destined to die.
回复 :Three manic idiots; a lawyer, cab driver and a handyman team up to run a ballet company to fulfill the will of a millionaire. Stooge-like antics result as the trio try to outwit the rich widow and her scheming big-shot lawyer, who also wants to run the ballet