中年单身程序设计师马特决定要当父亲,春暖通过面试找到26岁的咖啡店服务生安娜代孕生子。安娜因与家人关系僵化,春暖搬至旧金山,她希望通过代孕能获得供自己完成学业的钱。在孕期马特积极介入安娜的生活,事无巨细,安娜也逐渐接受马特的亲密,彼此敞开心扉,建立了一段不太寻常的友谊。
中年单身程序设计师马特决定要当父亲,春暖通过面试找到26岁的咖啡店服务生安娜代孕生子。安娜因与家人关系僵化,春暖搬至旧金山,她希望通过代孕能获得供自己完成学业的钱。在孕期马特积极介入安娜的生活,事无巨细,安娜也逐渐接受马特的亲密,彼此敞开心扉,建立了一段不太寻常的友谊。
回复 :一支地质勘探队在白垩纪的岩层中探出一段特殊的岩芯,一只巨大的史前螳螂被唤醒,三个孩子前往丛林探险,遭遇了惊心动魄的生死大逃亡。家长们前往救援,与此同时,另一伙人也在利益驱使下进山抓捕螳螂。在生死攸关的时刻,他们共同上演了一场舍己救人的感人故事。
回复 :波尔(盖伊·拉佩 Guy Lepage 饰)虽然身为捍卫正义的警察,却是个脑袋不太灵光的警察,案件常常因为他的胡乱掺和而走向更加复杂难解的境地。梵奇(瑞查·班得瑞 Rachid Badouri 饰)和波尔恰恰相反,身为法国秘密警察中的一员的他精明强干,聪慧过人,是同事和上司信任的得力干将。一次偶然之中,波尔成为了一宗黑帮凶杀案的目击证人,被害者是警方一直虎视眈眈的洗钱高手卡波尼(Michel Perron 饰)。为了抓住这次机会彻底整垮黑帮团伙,法国和加拿大警界决定合作,法国方将梵奇派到了波尔身边,化身成为波尔手下的一名实习警员。两个人摩擦不断,笑料百出。
回复 :Meet the world's first 'cyborgs' - a quadriplegic, a blind man, an amputee, a bio-hacker, and a woman with Parkinson's - the scientists who help them, and one entrepreneur who will stop at nothing on his quest to unlock the brain.