亚洲A man struggles to sell his house that is haunted so he arranges four people to live in the house for a few days to prove that there are no ghosts.
亚洲A man struggles to sell his house that is haunted so he arranges four people to live in the house for a few days to prove that there are no ghosts.
回复 :Ellie, a recovering drug addict, has just moved to a new city with her two teenage children. She has struggled to stay sober in the past and is determined to make it work this time, finding a stable job and regularly attending her meetings. Unfortunately, new friends, a new job, and the chance of a new life, can't keep Ellie from slipping once again. Her life changes when she meets Christopher - a different kind of addict - which forces her daughter and son to accept a new version of Ellie.
回复 :暂时告别了母亲,小女孩莎莉(拜莉·麦迪逊 Bailee Madison 饰)独自乘坐飞机来到异地和父亲艾历克斯(盖·皮尔斯 Guy Pearce 饰)小聚。父母的离异令莎莉闷闷不乐,对待父亲的新女友吉姆(凯蒂·霍尔姆斯 Katie Holmes 饰)自然也提不起多大的兴趣。经过一路颠簸,莎莉来到了父亲最新的寓所——位于郊外的一幢19世纪的豪宅。此前这所房子属于知名的动物画家布莱克伍德(Garry McDonald 饰),但是画家最后神秘消失了。玩耍期间,莎莉偶然发现一间地下室。为了讨得女儿的欢心,艾历克斯不顾管理员的警告强行打开这所尘封的房间。与此同时,神秘和恐怖的事件接连发生,古宅的秘密渐渐被揭开……本片根据本片根据1973年ABC的同名电视电影改编。
回复 :影片《危险方法》(A Dangerous Method)原名《谈疗法》(The Talking Cure),根据英国编剧Christopher Hampton(《赎罪》)的同名舞台剧本改编。萨宾娜·斯皮勒林(凯拉·奈特莉 Keira Knightley 饰),出身俄罗斯犹太家庭。1904年被送到苏黎世去治疗歇斯底里症,成为了精神病医生荣格(迈克尔·法斯宾德 Michael Fassbender 饰)精神分析患者中的一员。荣格发现她有受虐倾向,是一个性瘾患者,同时又有深深地自责心。而在诊治过程中,他们之间发生了秘密的、不论之爱。但荣格重视自己的声誉,想要隐藏这段感情,声称萨宾娜是一名臆想狂。而这种欺骗的行为也让荣格在理念上与恩师——精神分析学派创始人弗洛伊德(维果·莫特森 Viggo Mortensen 饰)分道扬镳。