精品欧洲AV无码一区二区三区
地区:德国
  类型:黑色
  时间:2025-07-16 01:32:21
剧情简介

精品

6次播放
8248人已点赞
1人已收藏
明星主演
李在元
ƽ
陈乃荣
最新评论(463+)

布鲁坎特雷尔

发表于9分钟前

回复 :内向胆怯、无法很好地表达自己的湖谷真奈(岸井雪乃饰),与自由奔放且有些不可思议的卯木堇(滨边美波饰)相遇,两人成为了好朋友。但是,堇独自一人去旅行之后便杳无音讯。堇失踪后的五年,真奈仍然没能接受堇不在的事实。身边的人们都当堇已经死了,但真奈对此强烈抗拒。某一天,真奈从堇 的前男友远野敦(杉野遥亮饰)那里收到了对堇来说十分重要的摄像机,摄像机里储存着真奈和堇一同拥有的回忆,以及堇无人知晓的秘密......真奈为了能与堇再次会面,前往了堇最后去的旅行地......


帅霖

发表于5分钟前

回复 :Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"?The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski)From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.


合而为一合唱团

发表于6分钟前

回复 :雷是一名成功的律师,有一家自己的律师事务所。一天在电视新闻中看到一起谋杀案,雷对此产生兴趣。没多久谋杀案的嫌疑人多夫蒂夫人找上门来,希望雷可以为自己辩护,如果成功脱罪将付给他高额的报酬。进行了一番调查之后,雷发现这起谋杀案里有诸多蹊跷,多夫蒂夫人对真相有所隐瞒。雷跟踪多夫蒂来到一栋别墅,发现多夫蒂与她丈夫的财务律师有染。多夫蒂将真相告诉雷,并答应雷在案件结束后两人远走高飞。法庭上雷成功为多夫蒂脱罪,案件胜诉。这一切都被铂金斯警探看在眼里,他来到雷家门口,看见了自己多年来一直迷惑的一幕。他冲进雷的家门,并且开枪了。原来这一切都是雷设计的,就是为了引出藏在背后的铂金斯,铂金斯被助手开枪打死,沉寂多年的冤案也终于真相大白,雷的复仇计划也终于实现。


猜你喜欢
精品欧洲AV无码一区二区三区
热度
65351
点赞

友情链接:

精品日韩中文字幕>色约约>三级免费无毒>亚洲日日骚>欧美 日韩 中字 国产>精品日韩中文字幕>色欲综合网>亚洲日韩一区视频>免费看把女人弄爽特黄a大片软件>无码精品A∨在线观看不卡>