他是几乎成为美国总统的人——阿尔·戈尔。很难说他成为总统会给世界带来怎样的改变,但是现在,他就在改变世界的路上。本片记录了戈尔作为一个环保专家,一个世界公民,为了环保世界进行的种种努力。他精彩的演说,议会上咄咄逼人的质询,对于环保议程的推进努力,还有在这一切的背后,他的内心世界。
他是几乎成为美国总统的人——阿尔·戈尔。很难说他成为总统会给世界带来怎样的改变,但是现在,他就在改变世界的路上。本片记录了戈尔作为一个环保专家,一个世界公民,为了环保世界进行的种种努力。他精彩的演说,议会上咄咄逼人的质询,对于环保议程的推进努力,还有在这一切的背后,他的内心世界。
回复 :这部纪录片系列聚焦于四名自称先知的韩国领袖人物,探索令人胆寒的真实故事,以及盲目信仰的黑暗面。
回复 :三位朋友,拍摄一场极限真人秀的录像带,进入了鲨鱼笼潜水,但是没想到,很快会变成一场灾难性的转折,把他们留在巨大的白色鲨鱼出没的水域,把他们的录像变成一本关于生存和死亡的冷血日记。
回复 :Jake De Long is one of the top computer programmers in the world. Hiding in an abandoned warehouse in Luxembourg, he is working on a secret website to be launched soon. As he does, he is warned that the police have discovered his whereabouts and are about to storm in. He manages to escape and fly back to Canada, where his colleague Valérie is waiting for him to get on with their life mission: the kidnapping of four very influential personalities. An oil tycoon, a renowned businessman, a minister of the environment and a very secretive foreign woman. The goal is to make them admit to their environmental sins, while being broadcasted live through a major website created by Jake and called: JUSTICE.NET.